P.S. Нас оставили умиратьСтрашные рассказы, мистические истории, страшилки
544 46 мин 3 сек
Джонатан Стетфорд медленно продрал глаза. Голова раскалывалась от адской боли. Что ему могло помочь в данный момент? Конечно же холодное пиво. Баночка Хершена - это то, что нужно. Но испить прохладительного напитка Джонатану не удалось, его вырвало, едва он встал с кровати. Прямо на новый ковер, который ему подарили бывшие коллеги по работе на его шестидесятилетие. Да. Ему теперь шестьдесят. Джо (как его любила называть жена) с трудом верилось в то, что ему удалось дожить до этого возраста. Все мужчины в его роду, по крайней мере, те, о которых знал Джонатан, не доживали и до пятидесяти. И умирали зачастую от сердечного приступа. Джо явно повезло. У него никогда не было проблем с сердцем. Однако, в ближайшее время его собиралась скосить другая и гораздо более страшная и мучительная болезнь - рак мозга. Неделю назад Джонатану провели лучевую терапию, которая якобы должна была уничтожить большую часть раковой опухоли. Джонатан был приверженцем старых взглядов на жизнь, поэтому совершенно ни во что не верил: нигилист до мозга костей. Еще через неделю Джо предстояло пройти химиотерапию, она должна полностью уничтожить раковые клетки и предотвратить их новое появление. Но Джо не собирался на нее ехать. Ему уже давно пора в мир иной - так он решил. Мэри, его горячо любимая жена, перед смертью сказала, чтобы он нашел себе ту, с которой Джо было бы хорошо. Добрая, любящая Мэри хотела, чтобы ее муж не был одинок, когда ее не станет. И Джо выполнил последнюю просьбу супруги. Мэри ушла так же, как и пришла в этот мир: тихо и спокойно. В памяти Джо не было ни одного плохого воспоминания, связанного с Мэри, она была поистине светлым и добрым человеком. Смерть жены не была для Стетфорда потрясением. Мэри очень долго боролась со страшным недугом, но, увы, ей не удалось перебороть его. Джо со смирением и горькой печалью принял известие об ее кончине в одной из местных Луизианских больниц. Убитый горем Стетфорд вернулся домой, и там его ждал сюрприз, кто-то подбросил ему под дверь щенка в корзине, крепко завернутого в несколько тряпок, у того еще даже не открылись глазки. Как оказалось позже - это была девочка - овчарка. Джо назвал ее Перл. Он был счастлив с ней и совершенно не чувствовал себя одиноким, лишь иногда, в пасмурные вечера он садился на кровать и с тоской глядел на картину, висящую на стене. Ее Мэри подарила Джонатану на их первую годовщину. На полотне тогда еще юная миссис Стетфорд изобразила море, закат солнца и чаек. Она знала, что Джо любит морские пейзажи. Джо убрал рвоту, выпил воды и решил, что пора прогуляться с Перл, дабы немного проветрить мозги. Обычно, в это время овчарка, несмотря на свой преклонный возраст - 15 лет, уже вовсю лаяла и прыгала по кровати Джо, игриво пытаясь разбудить его. Но не в этот раз, в доме царила тишина. Стетфорд прочесал весь дом в поисках любимицы, но той нигде не было. Тогда мужчина решил, что он снова забыл закрыть окно на кухне, и Перл сбежала через него. Но пройдя на кухню, он удостоверился, что окно плотно закрыто. Джонатан вышел на улицу, солнце пока еще только поднималось над горизонтом, небо от солнечных бликов окрасилось в светло-пурпурный цвет. На улице стояла гробовая тишина. И если бы не отсутствие какой-либо живой души, помимо самого Джо, то можно было бы подумать, что это обычный вечер, ничем не отличающийся от предыдущих. - Пе-е-ерл! - что есть мочи воскликнул Джонатан, но не услышав в ответ заливистого лая овчарки, смачно выругался. Джо обошел весь дом и осмотрел свой участок. Перл нигде не было. Какое-то странное чувство не давало ему покоя что-то было не так. Конечно, Джонатан прекрасно понимал, что исчезновение населения - это уже само по себе необычное событие, но что-то в этой звенящей тишине нагнетало мрачные мысли, предчувствие приближения чего-то ужасного, жуткого и безмерно опасного не покидало мужчину. Страх скользкими щупальцами сковал сердце Джо. Немного помедлив, он отправился прочесывать квартал. Ему необходимо было выяснить, есть ли еще кто-то живой (или мёртвый). Для начала он отправился прямиком к ближайшей соседке - мисс Миртл (или как ее называл Джо - Марта), сорокалетней вдове, живущей с престарелой матерю и маленькой дочуркой Моникой. Входная дверь была приоткрыта. Джонатан предупредил:- Марта, это Джо, я вхожу. Дом отозвался тишиной. Мужчина вошел. В нос ему ударил запах затхлости, лекарств и молока. В гостиной было пусто, на диване валялись упаковки от чипсов, пульт от телевизора. На журнальном столике стояла кружка. Жидкость в ней всё еще дымилась. - Марта! Моника! Где же вы? - громко обратился к хозяевам дома Джо. На втором этаже что-то скрипнуло. Стремительно мужчина поднялся на верхний этаж и забежал в комнату, из которой, как ему показалось, раздался звук. Джонатан не ошибся…В плотно зашторенной пыльной комнатке, в кресле-качалке сидела мама Марты. Отсутствующим взглядом она уставилась в пустоту. Джонатан Стетфорд медленно продрал глаза. Голова раскалывалась от адской боли. Что ему могло помочь в данный момент? Конечно же холодное пиво. Баночка Хершена - это то, что нужно. Но испить прохладительного напитка Джонатану не удалось, его вырвало, едва он встал с кровати. Прямо на новый ковер, который ему подарили бывшие коллеги по работе на его шестидесятилетие. Да. Ему теперь шестьдесят. Джо (как его любила называть жена) с трудом верилось в то, что ему удалось дожить до этого возраста. Все мужчины в его роду, по крайней мере, те, о которых знал Джонатан, не доживали и до пятидесяти. И умирали зачастую от сердечного приступа. Джо явно повезло. У него никогда не было проблем с сердцем. Однако, в ближайшее время его собиралась скосить другая и гораздо более страшная и мучительная болезнь - рак мозга. Неделю назад Джонатану провели лучевую терапию, которая якобы должна была уничтожить большую часть раковой опухоли. Джонатан был приверженцем старых взглядов на жизнь, поэтому совершенно ни во что не верил: нигилист до мозга костей. Еще через неделю Джо предстояло пройти химиотерапию, она должна полностью уничтожить раковые клетки и предотвратить их новое появление. Но Джо не собирался на нее ехать. Ему уже давно пора в мир иной - так он решил. Мэри, его горячо любимая жена, перед смертью сказала, чтобы он нашел себе ту, с которой Джо было бы хорошо. Добрая, любящая Мэри хотела, чтобы ее муж не был одинок, когда ее не станет. И Джо выполнил последнюю просьбу супруги. Мэри ушла так же, как и пришла в этот мир: тихо и спокойно. В памяти Джо не было ни одного плохого воспоминания, связанного с Мэри, она была поистине светлым и добрым человеком. Смерть жены не была для Стетфорда потрясением. Мэри очень долго боролась со страшным недугом, но, увы, ей не удалось перебороть его. Джо со смирением и горькой печалью принял известие об ее кончине в одной из местных Луизианских больниц. Убитый горем Стетфорд вернулся домой, и там его ждал сюрприз, кто-то подбросил ему под дверь щенка в корзине, крепко завернутого в несколько тряпок, у того еще даже не открылись глазки. Как оказалось позже - это была девочка - овчарка. Джо назвал ее Перл. Он был счастлив с ней и совершенно не чувствовал себя одиноким, лишь иногда, в пасмурные вечера он садился на кровать и с тоской глядел на картину, висящую на стене. Ее Мэри подарила Джонатану на их первую годовщину. На полотне тогда еще юная миссис Стетфорд изобразила море, закат солнца и чаек. Она знала, что Джо любит морские пейзажи. Джо убрал рвоту, выпил воды и решил, что пора прогуляться с Перл, дабы немного проветрить мозги. Обычно, в это время овчарка, несмотря на свой преклонный возраст - 15 лет, уже вовсю лаяла и прыгала по кровати Джо, игриво пытаясь разбудить его. Но не в этот раз, в доме царила тишина. Стетфорд прочесал весь дом в поисках любимицы, но той нигде не было. Тогда мужчина решил, что он снова забыл закрыть окно на кухне, и Перл сбежала через него. Но пройдя на кухню, он удостоверился, что окно плотно закрыто. Джонатан вышел на улицу, солнце пока еще только поднималось над горизонтом, небо от солнечных бликов окрасилось в светло-пурпурный цвет. На улице стояла гробовая тишина. И если бы не отсутствие какой-либо живой души, помимо самого Джо, то можно было бы подумать, что это обычный вечер, ничем не отличающийся от предыдущих. - Пе-е-ерл! - что есть мочи воскликнул Джонатан, но не услышав в ответ заливистого лая овчарки, смачно выругался. Джо обошел весь дом и осмотрел свой участок. Перл нигде не было. Какое-то странное чувство не давало ему покоя что-то было не так. Конечно, Джонатан прекрасно понимал, что исчезновение населения - это уже само по себе необычное событие, но что-то в этой звенящей тишине нагнетало мрачные мысли, предчувствие приближения чего-то ужасного, жуткого и безмерно опасного не покидало мужчину. Страх скользкими щупальцами сковал сердце Джо. Немного помедлив, он отправился прочесывать квартал. Ему необходимо было выяснить, есть ли еще кто-то живой (или мёртвый). Для начала он отправился прямиком к ближайшей соседке - мисс Миртл (или как ее называл Джо - Марта), сорокалетней вдове, живущей с престарелой матерю и маленькой дочуркой Моникой. Входная дверь была приоткрыта. Джонатан предупредил:- Марта, это Джо, я вхожу. Дом отозвался тишиной. Мужчина вошел. В нос ему ударил запах затхлости, лекарств и молока. В гостиной было пусто, на диване валялись упаковки от чипсов, пульт от телевизора. На журнальном столике стояла кружка. Жидкость в ней всё еще дымилась. - Марта! Моника! Где же вы? - громко обратился к хозяевам дома Джо. На втором этаже что-то скрипнуло. Стремительно мужчина поднялся на верхний этаж и забежал в комнату, из которой, как ему показалось, раздался звук. Джонатан не ошибся…В плотно зашторенной пыльной комнатке, в кресле-качалке сидела мама Марты. Отсутствующим взглядом она уставилась в пустоту. Джо хорошо помнил эту женщину, ей было уже около восьмидесяти. Когда Джонатан был еще мальчишкой, она преподавала химию в школе, в которой он учился. А еще эта добрая женщина постоянно подкармливала вечно голодного мальчишку своей чудесной выпечкой. Не подумайте, что у Джо было несчастливое детство, напротив, его растили в любви и заботе, да и кормили его прекрасно, просто в детстве Стетфорд был довольно-таки прожорлив. Тем временем на большой двуспальной кровати под одеялом что-то подрагивало. - Моника, не бойся, это дядюшка Джо. - ласково обратился старик к дрожащему комочку под одеялом. Девочка медленно откинула одеяло, опасливо поглядывая на мужчину. Ее большие, широко распахнутые карие глаза блестели в полумраке. Монику трясло. - Моника, милая, что с тобой? Где мама? - поглаживая девочку по голове, расспрашивал старик. - Они… Они… Забрали! - всхлипывая и заикаясь, говорила Моника. - Мама нужна им… Здорова. Джо понял, что девочка находилась в шоковом состоянии и несла бред, связности ее речи также мешала болезнь, от которой Моника каждодневно страдала - аутизм. Девочка плохо воспринимала окружающий мир, людей, кое-как могла построить связное предложение, порой ее посещали панические атаки. - Ничего-ничего, мы обязательно отыщем твою маму, наверное, она на работе, дорогая, не переживай!Малышка отпрянула от старика, ее глаза наполнились слезами, она произнесла дрожащим голосом:- Вы мне не верите! - затем в ее глазах появился огонек. - Я покажу!Моника схватила недоумевающего мужчину за руку и потащила его на первый этаж, он покорно последовал за ней. Девочка привела Джо на кухню. Дверь, открывающая путь на задний двор, была распахнута, стекло было выбито. Но Джонатана поразило то, что в оконном проеме, в месте вставки стекла в раму не было ни одного осколка, все они валялись на полу кухни или на улице. Создавалось впечатление, будто бы кто-то сначала аккуратно вытащил стекло из рамы, а потом разбил. Но на этом странности не заканчивались. На полу валялись комья земли, которые смешавшись с водой превратились в грязь, осколки тарелок усеяли пол в районе двери. Кухонный гарнитур был покрыт густым слоем сажи. А почти от самого входа на кухню до выхода на задний двор тянулся длинный след. «Такие следы оставляют трупы, которых тащат в мешках». - эта мысль назойливо вертелась в голове мужчины. Он быстро отогнал ее. Моника стояла возле Стетфорда, опасливо поглядывая по сторонам, она крепко вцепилась руками в рукав рубашки мужчины. - Теперь веришь? - робко посмотрев не по годам проницательными взглядом, произнесла девочка. - Я мало во что верю, дорогуша. Но вижу, тут действительно произошло что-то ужасное. Пойдем на задний двор, может быть, твоя мама там?- Ее там нет. Джо нахмурил кустистые седые брови, он всегда так делал, когда был на грани срыва. Несмотря на это, он всё же вышел на задний двор, но, увы, ничего не обнаружил кроме залитой последними лучами солнца аккуратно подстриженной лужайки и обрамляющей ее батарее кустиков. - Мама никогда не косила траву на заднем дворе. - прошептала Моника. Мужчину прошиб ледяной пот. «Что за дерьмо здесь происходит?!» - пронеслась мысль в его голове, а вслух он произнес:- Наверное, мама захотела тебя удивить. - поняв насколько нелепо прозвучала эта фраза, Джо резко перевел тему. - Нужно что-то делать, Моника. Та молча уставилась на него в ожидании. В голове Джо формировался план. Девочку с ее полоумной и парализованной бабушкой в уже небезопасном доме он оставить не мог. Остаться с ними Джо тоже не стал бы, так как ему необходимо было проверить и остальные дома. Поэтому он решил, что больную женщину придется оставить, а Монику он возьмет с собой. - Моника, ты хочешь найти свою маму? - Джо решил начать издалека, чтобы девочку не напугало его предложение. - Хочу. - Тогда нам придется оставить бабушку одну и отправиться на поиски твоей мамочки, милая. - Бабушка не может… сама хо-о-дить. - глаза девочки наполнились слезами. - Не волнуйся, мы быстро проверим все дома, а потом вернемся к бабуле. - заверил ее мужчина. Кажется, такой вариант понравился Монике, и она практически успокоилась. - Только я возьму кое-что на кухне, подожди меня около входа. Девочка, казалось, и не возражала. Джо попытался как можно незаметнее вытащить нож из кухонного стола, затем он заткнул его за пояс, а сверху прикрыл полами рубашки. - Ну что ж, теперь мы готовы. - выходя с кухни, сказал старик. Чтобы получше осмотреться, Джонатан вытащил из кармана футляр с очками: в последнее время у него были явно серьезные проблемы со зрением. Моника держала Джо за руку, при этом боязливо озираясь по сторонам. Предзакатные тени пугали ее ужасно, так как были похожи на щупальца каких-то монстров. Старик уже пожалел, что взял ее с собой, он не подумал, что девочку может что-то сильно напугать, кто-то или что-то может ей навредить. Его больше заботило другое: куда делись все чертовы люди? Наверное, если бы не пропала его собака, он бы не сдвинулся дальше собственного участка: мужчина был до ужаса флегматичным, но тем не менее ему были свойственны и эмоциональные всплески. Редкие да меткие. Именно, поэтому Джо часто думал о том, что принес много неудобств и проблем своей жене, так как никогда не был особо веселым и интересным парнем. Он вздохнул. Моника посмотрела на него грустным, полным страха и одновременно сочувствия взглядом. Как никто другой, она могла увидеть и почувствовать, что испытывают другие люди. Тем временем, странная парочка, похожая на мирно прогуливающихся дедушку с внучкой, подошла к двери дома соседей мисс Миртл - к Патерсонам. Эта молодая парочка совсем недавно вселилась в этот до ужаса милый домик, ранее принадлежавший сумасшедшей бабке этого мистера Патерсона. Жена его тоже была до ужаса милой девчушкой, именно девчушкой, потому что больше 20 ей трудно было дать - так молодо она выглядела. Сам Петерсон вечно пропадал на работе, так как был безумно занятым человеком, жена его хлопотала по хозяйству. В общем-то, ничем не примечательная семейная пара. Джо они даже нравились, так как не разносили по всему городку грязные слухи о своих же друзьях или знакомых, как большинство остальных жителей Хелвилля. Сначала Джо постучал. Дом отозвался тишиной. Еще раз. Тишина. Мерные стуки лишь эхом отозвались, видимо, в пустом доме. Тогда старик толкнул дверь ногой, и она, как ни странно, открылась, правда, с жутко мерзким скрипом. Видимо, хозяин этого небольшого семейства не в состоянии был смазать дверные шарниры. Джонатан раздраженно вздохнул, переступил через порог и окрикнул хозяев:- Мистер и миссис Патерсоны! Вы дома? Это Джонатан и Моника. Мы зашли, чтобы проведать вас, в городе творится какая-то чертовщина. На самом деле Джо уже понял, что никого нет дома, но ему необходимо было сказать это, чтобы хоть немного успокоить расшатанные нервишки. - Моника, не отходи от меня ни на шаг и не отпускай мою руку, поняла, малышка? - настороженно обратился к девочке Джо. - Да, а чего ты боишься? Тут никого нет. И в следующем доме. И в следующем после следующего. Только где-то через 10 кварталов будет человек. - Откуда ты знаешь, детка?- Они сказали мне. - Кто?! - старик ошарашенно взглянул на девочку, - Ты видела военных?- Нет, это были не военные, я не могу тебе сказать пока, иначе всем оставшимся придется плохо. Малышка серьезно посмотрела на старика, и он ей почему-то поверил и замолк, но через минуту вновь заговорил:- Нам все же нужно быстро проверить все дома на нашей улице. Девочка не стала спорить, она прекрасно понимала, что взрослые - очень мнительные и недоверчивые люди, поэтому, чтобы во что-то поверить, им нужно это что-то увидеть, поэтому она молча кивнула в знак согласия. Обыскать домик не составило труда, комнат было немного, ко всем был открытый доступ. Джо помедлил лишь в спальне, так как там он увидел то же, что и дома у Моники - разбитое стекло и абсолютно целую раму. Девочка многозначительно посмотрела на Джонатана, как бы говоря ему своим взглядом: «Тут творится какая-то чертовщина, и я знаю, какая». Старик в раздумии поджал губы: стоило ли верить малышке и не обыскивать остальные дома или лучше все-таки сделать это?- Можем просто стучаться и спрашивать, есть ли кто дома. Если кто-то не ответит, значит, никого нет. - Это логично. - коротко ответил Джо, поразившись словам девочки. Моника как будто прочитала его мысли. В общем, они сделали именно, так как предложила Моника. Ходили от квартала к кварталу, стучались в двери, кричали, звали хозяев. Но ни в домах трех семейных бездетных пар, ни в доме Сиквелов - морщинистых, но бодрых старичков, ни в доме ветеринара Бальмера, ни в других домах никого не было. Солнце почти совсем скрылось, сумерки сгустились. Поднялся легкий холодный ветерок, Джонатан и Моника приближались к дому сумасшедшего старика, коим его считал весь город, к дому мистера Морфена. Он жил уединенно и обособленно от остальных, в небольшой зеленой хибарке, стоявшей тут чуть ли не с момента основания городка. Джонатану приходилось с ним общаться и поэтому он искренне не понимал, за что его все прозвали психом. Старик раньше работал учителем математики в местной школе. Жена его умерла около десяти лет назад, примерно тогда он и ушел на покой. Ему было около 72 лет или чуть больше. «Дедушка с внучкой» подошли к двери его дома, казалось, она была настолько хлипкий, что колыхалась от малейшего дуновения ветерка.
Внезапно дверь распахнулась и из тёмного дверного проема высунулось дуло ружья и уткнулось прямо в живот Джонатана. - Пошли вон, чертовы ублюдки. - прозвенел хриплый старческий голос из темноты…- Мистер Морфен? Это мистер Стетфорд и Моника, дочь Марты. - спокойным тоном произнес Джонатан. - Убирайтесь отсюда, если не хотите сдохнуть. Они и за вами придут, вот увидите. - уже опустив ружье и медленно закрывая дверь, сипел мистер Морфен. - Кто «они»? - с некоторым любопытством и страхом, но все же без лишнего беспокойства спросил Джо. Он смотрел в небольшую щель, которую оставил Морфен, чтобы видеть нежданных гостей. У старика было очень осунувшееся бледное лицо, испещренное тонкими морщинами и покрытое старческими родинками. Нижняя губа м руки мужчины дрожали. - Твари. - коротко ответил старик застывшему в ожидании Джонатану и тут же захлопнул дверь. - А теперь убирайтесь отсюда, пока я не начал палить! - угрожающе закричал мистер Морфен, затем он закашлялся. Кашлял он долго, надрывисто и сипло. Джо и Моника стояли в оцепенении возле двери, прислушиваясь к жуткому кашлю старика. А он, задыхаясь, продолжил:- Убирайтесь… вас тут никто не ждал… Я сам справлюсь! Эти ублюдки способны на многое, они забрали моего кота!Затем крики и кашель стихли, видимо, старик успокоился. Джонатан все еще пребывал в оцепенении, Моника дергала его за рукав:- Джо, Джо-о-о, нам нужно вернуться. Тут действительно небезопасно. Наконец старик вышел из транса:- Малыш, если ты знаешь, что здесь творится, то расскажи, прошу тебя ради всего святого. - Не могу. Я не хочу, чтобы тебе было плохо. Джонатан удручённо и устало вздохнул. - Идем ко мне домой, возьмем пикап и прокатимся по Хелвиллю. Видимо, предложение показалось девочке заманчивым и разумным, поэтому она согласилась. Джо вообще поражала ее стойкость, Моника не проронила ни слезинки с тех пор, как исчезла ее мама, это истинный героизм или состояние шока… в любом случае, девчушка держалась молодцом, за что Джонатан был ей благодарен. Слезы и истерики были бы ему сейчас совсем некстати. Он все думал о том, куда делись все люди. Где жители Хелвилля, которые порой раздражали его, даже заставляли думать о переезде? Их нет, и внутри ощущается беспокойство. Лучше знать все, как есть, пускай это будет страшная правда, но хотя бы никакие сомнения и метания не мучают тебя. А Джо не знал, что происходит, и боялся, что никогда не узнает. Он каждую секунду чувствовал, что смерть подкрадывается к нему всё ближе и ближе, и ничего не мог сделать, разве что, смириться. Но он был не таким человеком, да, флегматичным, да, почти безэмоциональным, но он был не из тех, кто сдается и мирится с обстоятельствами. Джонатан решил, что во чтобы то ни стало выяснит, что произошло и как вернуть обратно жителей Хелвилля. Моника всю дорогу молчала и смотрела стеклянным взглядом куда-то вдаль. Девочка была погружена в свои мысли, Джо не пытался вытащить ее из раздумий, так как сам был не менее озабочен мыслями в своей голове. Через 15 минут парочка была уже возле дома Джо, старик без особых затруднений открыл гараж и выгнал оттуда свой старенький обшарпанный пикап. Джонатан уже было собрался запрыгнуть в машину, как тут же остановился. - Мони, мы совсем забыли про твою бабушку, нужно её проверить и покормить желательно. Да и ты проголодался наверняка. Девочка коротко кивнула, и на несколько секунд лицо ее озарила полуулыбка. Старик прекрасно понимал, что малышка устала, что она испытала стресс и что она точно просто хочет увидеть и обнять свою маму. - У вас дома есть что-нибудь из еды? - спросил Джо уставшую малышку. - Да, мама с утра пекла пирог. Он стоит в духовом шкафу. - Тогда ты будешь не против, если мы пойдем перекусить к вам? А то у меня из еды только вчерашняя картошка фри и лапша из китайского ресторана. - Хорошо, я не против, буду только рада, если вы перекусить с нами. Бабушку нужно покормить крем - супом, он стоит в холодильнике. - Хорошо, тогда пошли. Моника и Джо неторопливо пошли по направлению к дому мисс Миртл. Входная дверь была открыта, и Джо не мог вспомнить закрывал ли он ее, когда вошел в первый раз, чтобы понять, есть ли кто в доме. Парочка вошла в темный дом. На улице уже совсем стемнело, именно, поэтому и в доме не было видно ни зги. Джонатан нащупал выключатель и включил свет на первом этаже. Все было неизменно. Та же кружка, из которой уже не шел пар, на диване - упаковки от чипсов и пульт от телевизора. Джонатан не поленился закрыть дверь, дабы никто посторонний не смог войти. Хотя старик уже очень сильно сомневался, что кто - либо, кроме сумасшедшего мистера Морфена, и их троих есть в этом городе. Но все-таки ему предстояло точно выяснить это.
Первым делом Джо быстро поднялся наверх, чтобы проверить состояние бабушки Моники. Дверь в спальню была приоткрыта, из щели тянулся какой-то странный и не особо приятный запах. Джонатан зашел в комнату, включил свет. И увидел то, что явно не стоило видеть Монике, которая стремительно поднималась наверх вслед за ним. На кровати с распространить в разные стороны конечностями лежала мама мисс Миртл. Она явно не дышала. Глаза ее были остекленившими, покрытыми полупрозрачной поволокой. Она явно была мертва. Джо вышел и быстро захлопнул дверь прямо перед носом девочки, та остановилась в нескольких сантиметрах от старика, стоявшего перед дверью. - Моника… мне нужно тебе кое-что сказать… - неуверенно начал Джонатан. - Бабушка умерла? - спокойно спросила девочка, уставившись умным и пугающе взрослым взглядом на него. - Да. Джо коротко выдохнул и обнял Монику. Та ответила на объятия, уткнувшись носом в живот старика. Мужчина почувствовал, что рубашка его намокает от слез малышки. Затем он взял ее за плечи и немного отодвинул от себя, чтобы посмотреть ей в глаза. - Мы не можем здесь находится. Ты едешь со мной. - Стетфорд понимал, что ей тяжело, но он обязан был незамедлительно обыскать весь город, дабы найти всех оставшихся, чтобы вместе с ними обдумать план действий. Да и, возможно, кто-то, кроме Моники и странного старика, может рассказать Джо Стетфорду о том, что же все-таки произошло в этом богом забытом местечке под названием Хелвилль. Моника и Джонатан покинули злополучный дом, сели в пикап Джо и отправились прямиком в центр города, где, по обыкновению, концентрировалась основная масса населения. По пути девочка смотрела в окно, но, кроме непроглядной темноты, видела лишь очертания домов. А непроглядной темнота царила вокруг именно потому, что ни в одном из домов не горел свет, а так же потому, что некому было зажечь фонари на улицах. Джонатан тоже внимательно всматривался в окружающий пейзаж, но думал он о другом. Как мама мисс Миртл оказалась на кровати, если она находилась в кресле-качалке, когда они уходили? Ну не могла немощная парализованная старушка сама сдвинуться даже на несколько сантиметров. Пока ничего особенного видно не было, но, возможно, в этой непроглядной тьме творилось какая-нибудь чертовщина, только ни девочка, ни старик не могли даже представить, какая. Ясно было одно: это явно не дело рук человека. Потому что невозможно так быстро и бесшумно устранить целый город, причем выборочно. Но если все же предположить, что в этом замешаны сами люди, то назревает вполне резонный вопрос: зачем им неприметные жители такого же неприметные городка? И ведь в самом вопросе содержится ответ на него. Однако, Джо все еще был уверен, что в этом замешаны военные, он был скептиком до мозга костей. Может, в городе распространился какой-то опасный вирус, и поэтому незараженных в срочном порядке эвакуировали из их домов. Но тогда получалось, что Джо, Моника и парочка стариков были заражены. Это была лишь одна из сотен догадок Джонатана. Мысли в его голове путались, он все пытался найти ответ, но никак не мог, потому что не видел, как произошло это исчезновение. Он укорял себя за то, что снова напился, и мама его действительно была права: алкоголь не довел его до добра. Мужчина вспомнил слова сумасшедшего старика, но, конечно же, не мог в них поверить. Тем более, мистер Морфен не сказал ничего конкретного, он лишь обмолвился тем, что людей похищают какие-то твари. И все же если предположить, что это сделали люди, то вырисовывался очевидный абсурд: зачем забирать животных? На улицах не было ни птиц, ни бездомных собак и кошек, никого. Пропала кошка мистера Морфена, пес самого Стетфорда. Это все было совершенно необъяснимо и невероятно, поэтому Джо решил вернуться в реальный мир, ведь он не любил ломать мозг над головоломками, не поддающимися механизмам обыкновенной логики. Моника все так же глядела в окно, взгляд девочки был печальным и задумчивым. Джо представлял, несколько ей тяжело, но ничего не мог поделать. Он просто не умел утешать людей, и Моника это знала, поэтому пыталась сделать вид, что всё более-менее в порядке. Тем временем они уже приближались к центру города, там горело несколько фонарей, работающих, скорее всего, от автоматического генератора. Но даже, несмотря на это, увидеть что-либо необычное у парочки не вышло. Тогда Джо решил немного пройтись по площади и покричать. Все равно терять нечего - так решил он. - Ну что ж, Мони, вот мы и на месте. Мне нужно обыскать окрестности, а ты посиди тихонько тут. - приказным тоном заговорил Джо. - Хорошо, я забыла спросить у вас, - резко начала тараторить девочка, - А есть ли у вас мобильник?«Черт побери, пустая башка, ведь можно же кому-то позвонить…» - промелькнула в голове Джонатана ясная мысль. - Ну, у меня мобильника нет, но я пойду к телефонной будке, оттуда позвоню. - быстро проговорил старик и уже было собрался выйти из автомобиля, заглушив двигатель, как неожиданно девочка остановила его, положив свою ладошку на его широкую мозолистую ладонь. - Будь осторожен, Джонатан. В глазах девочки горела серьезность, не характерная даже для зрелых и опытных людей. - Хорошо, Мони, я буду осторожен, защитить я себя смогу, это тебе лучше спрятаться. Закатить под сидения и не высовывайся оттуда. - Ладно. - девочка послушно залезла под сидения. Еще немного поколебавшись, Джо вышел, он держал руку на ноже, который был спрятан под его рубахой, чтобы чувствовать себя увереннее. Пока ничто не предвещало беды, на улице было очень тихо и мирно. Казалось, что это ничем не отличающаяся от остальных ночь, разве что немного более тихая…Мужчина медленно, но уверенно продвигался по тёмным улицам. Несмотря на то, что нервы его были практически стальными, предательски страх все же проникал под его рубашку, а может, это был просто ветер. И действительно, совсем похолодало, хотя солнце зашло не так давно. Это заставило Джонатана немного понервничать, но следующее, что он увидел, просто выбило из его тела мелкую дрожь и капли холодного пота. Возле небольшого цветочного магазина, а именно подле входа к нему копошилась фигура какого-то плохо различимого создания. Джо, больше не медля ни секунды, вытащил нож из-за спины. Существо, заметив мужчину, издало клокочуще-рычащие звуки и бросилось прямо на него. Джонатан выставил вперед руку, чтобы прикрыть лицо и шею, он не спешил применять нож, дабы выяснить, что это за тварь. Мужчине удалось схватить тварь за шкирку, однако, она успела укусить его в руку, на Стетфорда уставились два выпуклых собачьих глаза, у рта животного стекала струйка пены. «У нее явно бешенство» - подумал мужчина. Собака была совсем небольшой: чуть больше обыкновенной домашней кошки. Однако, это не мешало ей извиваться, точно здоровая гадюка. Она так и норовила укусить Джо, и наконец ей удалось вырваться, она с легким стуком упала на асфальт и тут же бросилась на старика. Но ей не удалось вцепиться в него мелкими, но частыми острыми, как бритва, зубками повторно - Джонатан всадил ей нож туда, куда прилетел удар. Зверь еще несколько секунд извивался, но вскоре затих. Мужчина в ужасе отбросил нож, уставился на лужу крови темнее ночи, растекающуюся под телом животного. Он видел и делал многое, но никогда не убивал. Именно, поэтому старик пребывал в некотором шоке от произошедшего. Он даже не мог понять, как это произошло. Медленно он встал с земли, машинально отряхнул штаны. Нож Джонатан поднимать не стал. Едва передвигая ногами, он поплелся в направлении находившейся неподалеку все это время телефонной будке. Только там он заметил, что из его руки сочится кровь, и уже все штаны и рубашка в кровавых пятнах. Недолго думая, он оторвал лоскут ткани от штанов и обмотал им рану. Затем он так же, без колебаний поднял трубку. Тишина. Линии связи не работают, видимо, электричества не было теперь нигде. Совершенно поникший, ужасно подавленный и шокированный Джонатан направлялся обратно к своему пикапу. По пути больше ничего необычного ему не встречалось, всю дорогу он думал о той собаке, о том единственном животном, которое ему попалось за все это время с тех пор, как он проснулся. Старик и не заметил, как подошел к своему автомобилю, он открыл дверцу, очень тихо и устало позвал девочку:- Моника, можешь выбираться из своего укрытия. Никто не отозвался. Тогда Джо начал шарить рукой под сиденьями, но, увы, ничего, кроме кучи мусора, он там не обнаружил. Зато он заметил аккуратно сложенный лист на сидении водителя, которого до ухода мужчины там уж точно не было. В панике он развернул его, едва не порвав, и прочёл: «Если нужна девочка, приходи к теле-радиовышке».
В жизни каждого человека происходили необъяснимые, страшные, жуткие события или мистические истории. Расскажите нашим читателям свои истории!
Поделиться своей историей
Комментарии:
Некулицы Иван
18.08.2023 04:27
I am sorry, this variant does not approach me.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Neculiti Ivan github microsoft
покердом логотип
04.08.2023 08:27
Согласен, эта блестящая мысль придется как раз кстати
Оставить комментарий:
#52217
Проснулся я из-за того, что услышал стук по стеклу. Сначала я подумал, что кто-то стучит в мое окно, но потом услышал стук еще раз… из зеркала.